Listen, the old flame can burn, right? | เอาน่า เจ็บนิดหน่อยไม่ถึงกับตายหรอก พนันได้เลยว่า |
But sometimes theylign for two old flames to totally combust. | แต่บางครั้งก็นำพาให้ถ่านไฟเก่าติดไฟได้เหมือนกัน |
Where it just so happens an old flame of mine works. | มันช่างเผอิญจริงๆ ที่กิ๊กเก่าของฉันดันทำงานอยู่ที่นั่น |
I'm not his old flame, I'm his first love. | ฉันไม่ใช่อดีตแฟนเก่านะ ฉันเป็นรักแรก |
Fiona's old flame, the keeper of the keep Dragon! | ถ่านไฟเก่าของฟิโอนา\ ผู้เฝ้าหอคอย มังกร! |
You miss an old flame, I reap the benefits. | เธอพลาดถ่านไฟเก่าที่จะเก็บเกี่ยวผลประโยชน์ |
Despite us being old flames, there was still a sizzle between us I couldn't deny. | ถึงแม้ว่าพวกเราจะเป็นถ่านไฟเก่า แต่มันก็ยังคงมีประกายไฟระหว่างพวกเราที่ฉันปฏิเสธไม่ได้ |
♪ we just keep on dreaming I figured the way to douse my old flame was to throw myself into this one. | #เราแค่ฝันต่อไป# ฉันนึกถึงวิธีที่จะดับถ่านไฟเก่าของฉัน |
An old flame with an interest in safecracking. | พวกที่หมดไฟแถมอยากหาเรื่องใส่ตัวเองด้วย |
Choose looking up old flames, desperate to believe that you don't look as bad as they do. | เลือกตามหาถ่านไฟเก่า อยากเชื่อเต็มประดาว่า เราไม่ได้แก่หง่อมอย่างเขา |
Old flame, you say? Who are you calling an old flame? | อดีตหรอ พูดอะไรอะ เรียกใครแฟนเก่า |
I have these beads and baubles, mementos of old flames. | ฉันมีเครื่องประดับจำพวกลูกปัด ลูกแก้ว อนุสรณ์ให้ระลึกถึงไฟเก่าๆในตัว |